Zacharia 2:12

SVDan zal de HEERE Juda erven voor Zijn deel, in het heilige land, en Hij zal Jeruzalem nog verkiezen.
WLCוְנָחַ֨ל יְהוָ֤ה אֶת־יְהוּדָה֙ חֶלְקֹ֔ו עַ֖ל אַדְמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וּבָחַ֥ר עֹ֖וד בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Trans.

2:16 wənāḥal JHWH ’eṯ-yəhûḏâ ḥeləqwō ‘al ’aḏəmaṯ haqqōḏeš ûḇāḥar ‘wōḏ bîrûšālāim:


ACיב כי כה אמר יהוה צבאות אחר כבוד שלחני אל הגוים השללים אתכם  כי הנגע בכם נגע בבבת עינו
ASVAnd Jehovah shall inherit Judah as his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.
BEAnd Judah will be the Lord's heritage in the holy land, and Jerusalem will again be his.
DarbyAnd Jehovah shall inherit Judah [as] his portion in the holy land, and shall yet choose Jerusalem.
ELB05Und Jehova wird Juda als sein Erbteil besitzen in dem heiligen Lande und wird Jerusalem noch erwählen.
LSGL'Eternel possédera Juda comme sa part Dans la terre sainte, Et il choisira encore Jérusalem.
Sch(H2-16) Und der HERR wird Juda als sein Erbteil in Besitz nehmen im heiligen Lande und Jerusalem wieder erwählen.
WebAnd the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken